朱蕾,博士研究生学历,博士学位,讲师。本科毕业于南昌航空大学外语学院法语语言文学专业,获学士学位;留学法国,就读于巴黎索邦大学文学院,语言学专业,先后获得该校语言学学士、对外法语教学硕士、法语语言学硕士、法语语言学博士学位。
博士期间获得国家留学基金委公派留学生奖学金的支持。于2018年3月获得博士文凭后,学成归国,入职于上海对外经贸大学国际商务外语学院法语专业任教。主要研究方向为法语语言学,对比语言学与逻辑学。主要担任法语专业研究生的语言学和论文写作课程以及本科生的专业及二外的教学工作。
学术兼职:2018年1月至2019年12月兼任巴黎索邦大学语言学研究室特聘研究员。
联系方式:
办公电话:6770-3909
办公地点:博萃楼107
Email:zhulei@suibe.edu.cn
教育背景
2004.9-2008.6 南昌航空大学 法语语言文学 本科
2008.9-2009.6 法国巴黎索邦大学 法语语言学 本科
2009.9-2011.6 法国巴黎索邦大学 对外法语教学 硕士
2011.9-2013.6 法国巴黎索邦大学 法语语言学 硕士
2013.9-2018.6 法国巴黎索邦大学 法语语言学 博士
主要学术成果:
1. 翻译作品
[1]朱蕾译:《风筝传奇》(原著 Boris Moissard, Chen J.H ) 中文版全书译,后浪出版公司,2020年4月。
[2]朱蕾译:《小白熊瓦鲁克》(原著 Ana Mirallès Emilio Ruiz )中⽂版全书翻译,后浪出版公司,2018年12月。
[3]朱蕾译:《⼈类尊严:法国法律的视角》(原著 Pascal CHASSAING ⼤法官,法国巴黎公证局常务副局长)翻译,台湾元照出版社,2017年3月。
[4]朱蕾译:《⼈类卫生医学尊严》(原著 Xin CHEN 博士,法国国家医学委员会公共卫生总局研究部主管)翻译,台湾元照出版社, 2017年3月。
[5]朱蕾译:《法国对于卫⽣尊严的思考》(原著 Jean DEBEAUPUIS, 法国卫⽣部副部长)翻译,台湾元照出版社,2017年3月。
2. 教材
朱蕾,主编,教材名《商务法语沟通》上册,上海交通大学出版社,2019年3月。